Dvouměsíčník pro kulturu a dialog

Tiráž a kontakty     Předplatné



Jste zde: Listy > Archiv > 2022 > Číslo 3 > Knihy 3/2022

Knihy 3/2022

Věřil jsem v budoucnost

– Vzpomínky politika, sociologa, historika, ale i pravidelného přispěvatele Listů Karla Hrubého vyšly necelý rok po jeho smrti. Jejich vznik v létě 2020 inicioval a k vydání dovedl redaktor Petr Zídek. Karel Hrubý zemřel v devadesáti sedmi letech 6. června 2021 v Basileji. Chronologie vzniku knihy předznamenává, že jde skutečně o vzpomínky, soubor zážitků a komentářů k minulému i současnému dění, a ne politické paměti. Kdo by se tedy chtěl ohlédnout po Hrubého práci v exilové ČSSD, najde informace mj. v Létech mimo domov (1996). Řadou originálních postřehů oplývají jeho vzpomínky na léta v komunistickém vězení v útlém svazku Mohlo to být horší (2017). Průřez jeho akademickou prací v polistopadovém období shrnují Cesty komunistickou diktaturou (2018). O svém životě pak Hrubý hovořil v různých projektech sbírajících pamětnická svědectví. Svazek Věřil jsem v budoucnost tak snad nejsnáze může přispět obrazem Karla Hrubého jako člověka, přiblížit jeho lidský vztah k ženě a rodině, připomenout jeho rodinné zázemí: „Měl jsem dva starší bratry – narozené v letech 1910 a 1917 – a sestru, která se narodila v roce 1911. Maminka měla původně šest dětí, ale dva bráškové zemřeli ještě v peřince.“ Dětská léta v první republice jsou Hrubému spojena s hospodářskou krizí: „Moje maminka na dluh nakupovat nemusela. Otec byl u státních drah, jejichž zaměstnanci byli většinou málo placení, ale nepropouštělo se.“ Text vzpomínek je řazen chronologicky, projdeme Protektorátem, kde se Hrubý seznamuje s budoucí ženou, třetí republikou i padesátými lety. Aktuálně do dnešní debaty promlouvají zážitky z příchodu do Švýcarska po 21. srpnu 1968: „Lidé přicházeli do prázdna, očekávali, že skončí v nějakém utečeneckém táboře, ale žádný takový v Basileji nebyl. Město najalo tříhvězdičkový hotel Modrá hvězda nedaleko univerzity a tam uprchlíky ubytovávalo. A také zadarmo stravovalo. Uprchlíci, než našli zaměstnání, chodili na sociálku, aby měli na noviny, na tramvaj, do kina či na pivo nebo na pomeranče. Studenti z univerzity pořádali informační večery pro nově příchoz텓

Ducha evropského západu 70. let připomene vzpomínka na veřejné shromáždění k 10. výročí srpnové okupace, kam Hrubý pozval svého nadřízeného z farmaceutické firmy, kde pracoval. Daný člověk se nedostavil, ale po pár dnech poslal dopis: „Pane doktore, my rádi vidíme, že pracujete také veřejně. Budete-li potřebovat nějakou pomoc, rádi vám ji poskytneme. Sekretariát je vám pro takové věci plně k disposici.“ Hrubý ovšem ve svém textu komentuje i dění docela současné: „Ve společnosti zavládl jistý zmatek. Objevoval se strach z nahromadění moci, majetku, vlivu stejně jako ze zásahů komplikovaných algoritmů do života společnosti.“

Otevřená zůstává otázka, jak pracovat s tímto typem textu. Kniha Hrubého vzpomínek má rejstřík (i fotografickou přílohu), nemá ovšem poznámky pod čarou, které by doplňovaly informace přinejmenším o jménech, která textem procházejí. A které by čtenáře upozornily, že redaktor zmiňované skutečnosti ověřoval. I když na textu jeho redaktor viditelně odvedl velké množství práce, nechává někde psané otázky, čímž odstupuje od formy autorského textu. Zde nás mrzí, když píše o „Olomouckých listech“ místo „olomouckých Listů“.

Věřil jsem v budoucnost není zdrojem nových informací o exilové ČSSD, Společnosti pro vědy a umění nebo československé 3. republice. Dává ovšem čtenáři možnost seznámit se se základní chronologií Hrubého života a postřehnout některé momenty dokreslující jeho vztah k životu, rodině i společenskému dění napříč 20. stoletím.

Karel Hrubý: Věřil jsem v budoucnost, Torst, Praha 2022, 316 s.

-pe-

Hotel Alcron. K dějinám symbolu českého a československého hotelnictví

– Studie o pražském Hotelu Alcron vypráví svůj příběh až do současnosti. Čtenář se tedy seznámí se zakladatelem hotelu Aloisem Kroftou, dítětem ze selské rodiny, vojákem první světové války, ale i stavitelem meziválečné Bubenče s „ostrými lokty“, v jehož „domech bydlejí nevěstky“, a provozovatelem „dvou výherních automatů Forbes (...) i v době, kdy tyto stroje byly v Praze zakázány“. Sleduje přípravu výstavby hotelu „pro hořejších deset tisíc, pro bohaté cizince“ až do jeho otevření v dubnu 1932. Poznává slavné hosty meziválečné éry, jugoslávského premiéra Milana Stojadinoviće. Dovídá se, že Hotel Alcron sice nepatřil mezi oblíbená témata černé kroniky, ale „v dobovém levicovém tisku se objevovala kritika tvrdých pracovních podmínek a nízkých mezd“ a „výtky směřovaly i k nedodržování pracovní doby“. Své problémy měl ovšem hotel i v poválečném období s machinacemi s přídělovými lístky. V 60. letech naopak kuchaři Alcronu vyhrávali mezinárodní gastronomické soutěže a jeho kuchyně je i hostila. Alcron reprezentoval českou gastronomii na výstavách EXPO 1958 v Bruselu a 1967 v Ósace. Postupně se ale stával místem, kde se nejlepší čeští kuchaři sice školili, ale pracovat už odcházeli jinam. I když to ještě není zvykem, autoři vyprávějí příběh Hotelu Alcron i přes osmdesátá léta, kdy v jeho restauraci měli veksláci „závodku“. Devadesátá léta popisují jako dobu, kdy se chystala a probíhala generální rekonstrukce hotelu i restituční spory o něj. Svůj text pak končí s měsíci koronavirové pandemie a jejich omezeními.

Jan Štemberk, Ivan Jakubec: Hotel Alcron. K dějinám symbolu českého a československého hotelnictví, Karolinum, Praha 2022, 156 s.

-pe-

Děti Volhy

– Carevna Kateřina osídlila levý břeh Volhy u Saratova osadníky z Německa. Osádka se ujala a povolžským Němcům sovětská vláda dokonce povolila autonomní republiku. Té učinila konec válka. Němci byli vystěhováni do Asie a tam už i jejich potomci zůstali, pokud se nevrátili do Německa. Památkou na někdejší obyvatele zůstaly na březích Volhy pouze názvy měst: Marx a Engels.

Autorka v románu sleduje historii Němců v Povolží mezi lety 1916 a 1938. Z epilogu se dovídáme, že se opírá o několik osudů skutečných lidí. V originále se kniha jmenuje Děti moji – těmito slovy kdysi uvítala Kateřina první přistěhovalce. Název zvolený v českém vydání je patrně aluzí na Rybakovovu trilogií Děti Arbatu, u nás bohužel vydanou jen zčásti. Obě knihy jsou sice drsným zobrazením stalinské epochy, ale autorský přístup se podstatně liší – Rybakov si pro svůj panoramatický pohled vypracovává síť hrdinů, která postupně prostupuje Ruskem, kdežto Jachina ukazuje svět, jak jej vidí od břehu Volhy jediný hrdina, milovník poezie, hudby a procházek v bouřce, šulmajstr Bach.

Větší část doby, kterou pokrývá román, tráví Bach na samotě na pravém břehu Volhy, kde pečuje o tři bytosti, které mu osud postupně přivál do cesty. Starost o ně ho vede k občasným cestám za řeku, které dávají příležitost k záběrům z měnícího se života jeho původní obce. Čtvrtou důležitou postavou je šiřitel revoluční osvěty, který využívá Bachových znalostí a vybízí ho ke zpracování místního folklóru. Mezi hrdiny knihy nutno ještě započítat řeku Volhu s jejími každoročními proměnami a Vůdce, který stojí v pozadí politického dění. Bachova touha po harmonickém životě v ústraní naráží na společenský vývoj – z jedné strany ho ohrožuje vražedný chaos a z druhé vražedný teror.

Co mně na románu připadalo mimořádné? Především to byla autorčina úžasná schopnost uvést čtenáře do prostorově i časově vzdáleného světa. Mám při čtení pocit, jako bych sám žil u Volhy a věnoval se s Bachem jeho každodenní práci – nejprve jako učitel, potom jako sběratel a spisovatel pohádek a nakonec jako hospodář zahrady a domu.

Nikde jsem nenašel lépe ztělesněnu základní myšlenku Popperovy úvahy: Mají dějiny smysl? „Život zapomenutého, neznámého jedince, jeho žaly a radosti, jeho utrpení a smrt, to je skutečný obsah lidské zkušenosti navěky.“ Bach by byl zcela spokojen se svým životem bez ambicí a konexí, do něhož dokonce přišlo nehledané štěstí v podobě ženy. Ale zasáhly velké dějiny, chaos a teror, který přinesly, změnily naděje na štěstí v trosky a on to přijal jako výzvu nevzdávat se. Několik epizod o Vůdci se zdánlivě s Bachovým osudem nijak neprolíná. Opět však připomínají Poppera: „Naše historie Velkých a Mocných jsou v nejlepším případě mělká komedie.“ Autorkou skvěle vystižený kontrast mi zůstane v paměti i po letech.

Dílo bylo vyznamenáno státní cenou Velká kniha – můžeme to chápat tak, že i oficiální instituce dokázaly ocenit nepřikrášlený p hled na minulost? Jak se dočítám na internetu, na současnou situaci reagovala stále v Rusku žijící autorka slovy: „Můj vnitřní nesouhlas je tak hluboký, že se mi chce výt.“

Guzel Jachina: Děti Volhy, z ruštiny přeložil Jakub Šedivý, Prostor, Praha 2020, 416 s.

-jn-

Knihy všech ročníků

Obsah Listů 3/2022
Archiv Listů
Autoři Listů


Knihovna Listů

Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour

Jan Novotný:
Mizol a ti druzí

Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem

Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát

Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse

Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříšeného Ducha

Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze Ženevy

Jiří Weil:
Štrasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?

další knihy

Cena Pelikán

Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.

Předplatné

Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!

Fejetony

Juraj Buzalka

Vlasta Chramostová

Václav Jamek

Ondřej Vaculík

Alena Wagnerová

Jan Novotný

Tomáš horvath

Tomáš Tichák

Všichni autoři

Sledujte novinky


RSS kanál.

Přidej na Seznam

Add to Google

Co je to RSS?

Mapa webu

Mapa webu - přehled článků a struktury webu.



Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.

Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu

Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.