Svého prvního důchodového dne se paní Vlasta probudila v devět hodin, připravila si vydatnou snídani, u které vydrela do půl jedenácté. Nemohla se toho báječného pocitu nasytit, touila po něm třicet pět let, kdy kadé ráno musela brzy vstát a chvátat do úřadu. Pak se zamyslela, do čeho se pustí. Rozhlédla se po bytě a bylo jí to jasné.
Rozhodně se musí byt vymalovat. Ale bylo zapotřebí odstavit od stěn nábytek. Zrak jí padl na přeplněnou knihovnu. Na všech policích byly knihy nacpané ve dvou řadách. To tedy bude fuška všechny je vyndat a zase zpátky vrátit. Euforii vystřídala úzkost. Šla si proto uvařit kávu, aby se uklidnila do stadia radostného počínání. Dopřála si k tomu porci swingu z magneťáku a skoro jí bylo do tance. Ale samotnou by ji tancování nebavilo.
*
Kde je vůle, najde se i cesta jak z toho vybruslit. A tu vůli měla. Bylo jí dopřáno vnuknutí, e není zapotřebí vracet nazpět do knihovny všechny knihy, ale jen ty z první řady. Stejně v té druhé nikdy ádnou nehledám, akorát se na nich drí prach, neměla jsem ani čas si je přečíst, usoudila v poledne paní Vlasta.
Hned po obědě se pustila do díla. Odměnou jí bylo i to, e nalezla v několika knihách fotografie, které marně hledala, a pár milostných dopisů a básniček z mládí. Potěšil ji čtyřlístek zaloený v jedné z nich. Přinese mi štěstí, zaradovala se. Objevila i stokorunu, která mezi knihy zapadla. Bohuel byla staré měny. Ale nechala si ji na památku. A ve Švejkovi našla konečně svůj rodný list, který postrádala, a musela si nechat vystavit na matrice duplikát.
Knihy z druhých řad se začaly hromadit na gauči. Znervóznilo to jejího dobře iveného pejska, protoe si tam rád pohověl. Co teď? Kde si pohoví? Byl z toho smutný.
Otevřeným oknem se dovnitř dostavila letka civilizovaných much, uvelebila se na té kniní kopici a startovala odsud k letu po místnosti i do celého bytu, pak tu zase přistála. Po chvíli zavítala z kuchyně do obýváku kočka, aby o nic nepřišla. Několikrát zamňoukala a mrzutě odešla. Tohle se mě netýká, usoudila.
Při pohledu na gauč s knihami napadla paní Vlastu nerudovská otázka, kam s nimi? Dovolila malíři, kdy byl s prací hotov, aby si z té hromady dle libosti vybral. Odnášel si plnou igelitku. Poněkud znejistila, aby je nezanesl zpeněit do nejbliších sběrných surovin, neboť takový osud si knihy nezaslouí. Rozdrtili by je a moná z nich pak vyrobili pytlíky na mouku nebo toaletní papír. Měla k nim vypěstovaný vztah, dlouho s nimi bydlela, s některými u od mládí. ádnou z nich nevzala nikdy do ruky, aby s ní někoho praštila, ani ve vzteku nebacila ádnou o stůl.
Další knihy z druhé řady nabídla svým přátelům a známým. Ale udala jen málo. Na gauči jich ještě pejskovi překáelo hodně.
Kdy k ní zavítala sousedka a vyslechla Vlastinu bezradnost, poradila jí, e ve městě je několik kaváren, kde si hosté mohou posedět u kávy a přečíst knihy, které tam lidé ochotně věnovali. Vlasta jí za tu radu nabídla, aby si nějakou vybrala. Usmála se tomu: Holka, díky, mám jich doma tolik, e by potřebovaly taky vytřídit. Zatím mám jiné starosti. Snad někdy, a budu v penzi.
*
Jednu kavárnu zkusila podle rady sousedky paní Vlasta navštívit. Do tašky vzala pět knih. Povedlo se. Kavárník za ně poděkoval a revanšoval se vídeňskou kávou a zákuskem. Na regálu s knihami ji zaujal nápis: Ten, kdo čte, ije s kadou novou knihou ivot navíc. Kde nečte, má jen ten svůj. (Oscar Wilde).
Jednu z jejích kníek si hned z regálu vybral ke čtení fortelný chlapík, měl blí ke stáří ne k mládí, který zahlédl, jak je tam do regálu vkládá. Patrně chtěl proít další ivot.
Byl nezámoného vzhledu. Pumpky, jednobarevné podkolenky a svetr s jelenem byly důkazem, e si zakládá na retro stylu z období budování socialismu. Odloil klobouk a objednal si panáka.
Začetl se do knihy. Pak si poručil kávu s dvojitou porcí šlehačky. Počínal si se ličkou poněkud nešikovně. Paní Vlasta měla strach, aby její knihu nepobryndal. Sledovala ho v obavách. Nedošlo k tomu, i kdy jednou měl namále, šlehačka skončila pouze na jeho pumpkách.
Kavárník paní Vlastě nenápadně vyzradil, e ten štamgast je prý potomek husitů. Tvrdí to o sobě a chlubí se tím kdekomu, třeba se toho dočkáte od něj i vy, podotkl úsměvně. Mívá také zvláštní chutě, jednou si přál mešní víno. Poučil jsem ho, e to mají pouze v kostele. Prohlásil, e tam nechodí, jeliko je pohan. Poté k němu odešel kavárník s utěrkou, neboť flek na pumpkách si začal šmudlat ten pumkáč prstem.
*
Posléze uspěla paní Vlasta i v dalších kavárnách. Druhá řada knih postupně z gauče mizela. Nakonec udala všechny, a bylo jí pojednou líto těch kaváren, na ně se u nedostalo. Konečně se splnil její sen mít své knihy v knihovně pouze v jedné řadě. Je to praktické, ke všem je snadný přístup. Kvitovala, e znovu projevila tímto činem logický způsob myšlení pěstovaný u od mládí, okoukaný od matky a uzpůsobený do této moderní doby a k jejím novým zvyklostem.
Psovi se vrátila dobrá nálada, gauč patřil zase jemu. Bylo poznat, e je opět ve své kůi. Mouchy se u tady neukázaly. Kočce to bylo jedno, té se tato proměna netýkala.
*
Po čase paní Vlastu napadlo zjistit, jaký osud potkal v kavárnách její knihy. Jednu ze zvědavosti navštívila. Objednala si kávu a poté okoukla zblízka polici. Nalezla své knihy a do první z nich se při kávě začetla. Zaujala ji. Druhého dne se vrátila a pokračovala ve čtení. Byla o tom, e jedině člověk, který nemá co ztratit, je schopen velkých činů. To ji zaujalo. U vypila dvě kávy, snědla tři zákusky, a pořád tu knihu neměla dočtenou a stala se netrpělivou, jak to dopadne. Rozhodla se vypůjčit si ji a vzít s sebou domů a večer v posteli dočíst. Poádala pana vrchního, zda by to bylo moné.
Nasadil smutný výraz: Nezlobte se, madam, tuhle knihu, bohuel, to ne. Snad nějakou jinou. Abyste rozuměla, je o ni velký zájem, chodí si ji sem číst hodně stálých hostů a jejich přátel, dokonce zdaleka, zvyšuje nám to obrat a popularitu. Máme tady u na ni záznamy k vypůjčení. Take promiňte.
Dobrá, chápu vás, podotkla paní Vlasta. Ale kdybyste dovolil, zavolám třeba za měsíc, jestli je u volná, abych si ji mohla přijít dočíst. Rezervujte ji, prosím, pro mě. Souhlasně pokýval hlavou. Poděkovala mu za tu ochotu.
*
Pak si začala dávat dostaveníčko s knihami z druhé řady i v dalších obdarovaných kavárnách. Cestou domů přemýšlela, kam zajde zítra. Připadala si jako kavárenská povalečka. Pořídila si nové šaty, pravidelně navštěvovala kadeřníka a kosmetičku. Dopřála si vypadat noblesně, zvýšilo se jí sebevědomí, zvláště kdy si všimla, e někteří pánové na ni po očku koukají. A kdy přicházela nebo odcházela, ochotně jí pomáhali s kabátem a nasazovali širokorozchodný úsměv doplněný úklonou. Někteří pak začali navštěvovat kavárnu jen kvůli ní a předháněli se, aby byli ve správný čas na správném místě u věšáku. Stalo se, e jí pomáhali do kabátu dva pánové najednou. Poučila je, e příště postačí jeden, ať se dohodnou, kdo to bude, nebo ať si hodí korunou. Mohou se i střídat, aby se na kadého dostalo. Vyhověli ochotně jejímu přání, ale tak, e losovali.
Jednou se docela sympatický pán osmělil a s dovolením si přisedl. Představil se jako emeritní profesor českého jazyka a literatury. Čekala, co z něj vypadne, čím ji překvapí. Pokud byste, milostivá, projevila zájem, zvu vás, mám doma mnoho knih, třeba kompletního Aloise Jiráska a Boenu Němcovou, taky detektivky od Agathy Christie, vysoukal ze sebe. Půjčím vám ochotně i jiné, záleí jen na vás, které si vyberte. Ty, co mám dvakrát, bych vám mohl darovat.
Vyslechla nabídku se zaujetím. Protoe ale to nejdůleitější slyšíme očima, zahleděla se na něj, chvíli pomlčela, pak odpověděla:
Děkuji za nabídku, je to od vás milé, ale mám, kdy dovolíte, lepší nápad. Je to jednoduché, věnujte knihy sem do kavárny, nebo i do jiné, aby si je mohlo přečíst víc lidí, já jsem to taky učinila. A věřte mi, e jsem tím potěšila nejen čtenáře v kavárně, ale i sebe.
Docela zajímavé, budu o tom přemýšlet, ale přesto moje nabídka, abyste mne navštívila, zůstává v platnosti. A věnoval jí svou navštívenku. Pak si odsedl ke svému stolku.
*
Nutno dodat, e několik knih umístila paní Vlasta na zkoušku také do telefonních budek, které po zrušení začaly slouit jako pouliční knihovna. Povaovala to za dobrý nápad. Ty občas rovně navštívila a odnesla si některou svou knihu domů k přečtení, a pak ji vrátila zpět do budky. Někdy musela před budkou vystát frontu, ale nevadilo jí to. Připomnělo jí to dobu, kdy se tady tvořily fronty na telefon, nedočkavci bouchali do skla a hulákali na toho uvnitř, aby u konečně vylezl ven, a hádali se mezi sebou, kdo tu byl dřív.
Časy se mění, uvědomila si a zavolala své známé, e přijde na návštěvu trochu se zpoděním.
Co jednou začne, jednou i skončí. Postupně si paní Vlasta přečetla se zájmem všechny své knihy z bývalé druhé řady. A ze zvědavosti i ty, které do kaváren donesli také pan profesor a sousedka.
Jan Vaněček (1946) publikuje časopisecky i knině povídky a fejetony. ije v Českém Krumlově.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.