Theatrum mundi
Příběhy, v nich jednají zvířata, jsou jako stvořené pro loutkové divadlo (a také pro rozhlas). Zvířata v nich bývají obrazem i odrazem lidských vlastností. Hlubší smysl antropomorfizace se ale někdy ztratí příliš reálným zobrazením zvířecí bytosti, vznikne cosi jako vyprávění o tvorech, kteří se podobají spíš plyšovým hračkám ne bytostem s duší. Tohoto nebezpečí si byli dobře vědomi reisér Jakub Vašíček a dramaturg Tomáš Jarkovský, kdy se rozhodli svého Bílého Tesáka inscenovat v loutkovém divadle DRAK v Hradci Králové bez loutek.
To by nebylo koneckonců v současném alternativním divadle nic tak zvláštního. V hradecké inscenaci Bílého Tesáka (podle románu Jacka Londona) sice nejsou loutky, je tady ale přítomen fenomén vodičství. Jen tím, co herci vodí, je obraz, vytvářený videokamerou přímo při hře.
Příběh malého vlka, který se nejprve dostane do smečky psů, drené Indiánem na Aljašce, pak je koupen jedním ze zlatokopeckých dobrodruhů a vyuíván v psích zápasech, poté je vykoupen z této kruté sluby laskavým pánem, jen ho vlídným zacházením ochočí, a který nakonec z pohodlného ivota uteče zpátky na svobodu, je vyprávěn v této inscenaci očima hrdiny. Na jevišti se pohybují herci, na projekční ploše horizontu vidíme, co vidí Bílý Tesák. V první části, kdy vlčí mládě osiří a jako jediné přeije hlad, který vyhubí smečku, vidíme sníh, krvavé stopy, zbytky kořisti, mrtvé zvíře: to vše snímá herec kamerou – a slyšíme jen zvuky. Kdy malého vlka sebere Indián a začlení ho do své smečky taných psů, vidíme na projekční ploše stále to, co vidí a vnímá Bílý Tesák, ale na jevišti u jsou herci. Zatímco Indián je postava v kostýmu, ze psů vidí Tesák jen jejich tlamy a zuby. Muská ústa obrostlá vousy s vyceněnými zuby (se všemi nepravidelnostmi, které hrozivý dojem jen zvyšují) také pronášejí stručné repliky nepřátelských psů, mezi nimi se Tesák naučí pravidlům silnějšího.
Indián Tesáka poté, co mu zabil ve rvačce jednoho z psů, prodá za láhev kořalky chlapovi, který vydělává mezi zlatokopy sázkami při psích zápasech. Bílý Tesák mu vydělá velké peníze – a na projekční ploše vidíme zápasy zase jen jako rozšklebené tlamy plné zubů, slyšíme dech, vrčení, nenávistné repliky a hudbu – ale o té později.
Kdy hrozí, e buldok Bílého Tesáka zabije, vloí se do hry důlní inenýr a vykoupí ho. V jeho domácnosti (v ní se laskavě zachází s černošským sluebnictvem) Tesák pozná, e člověk, kterého má za boha, můe být i dobrý, e k ivotu patří i pohodlí a zábava (domácnost inenýra Weedona Scotta je vybavena v inscenaci i televizí, v ní se spolu s Tesákem dívají na pořady o přírodě, Tesák má hračky). Bílý Tesák je vykoupán a nakrmen, ije v bytě jako ochočený společník. Zde příběh Jacka Londona končí – ale inscenace má jiný závěr.
V několika monolozích představitel Bílého Tesáka děj vyprávěním posouvá. Je to těký úkol, protoe při něm stále musí obsluhovat kameru a soustředit se na to, aby diváci viděli na projekční ploše skutečně, co mají vidět, tedy to, co je z pohledu Bílého Tesáka důleité. Text ovšem mluví o něčem jiném, vypráví prózu. Herec Milan Hajn se v představení, které jsem viděla na plzeňském festivalu Divadlo 2018, s dvojím úkolem viditelně potýkal, lze se ale domnívat, e pokud hraje na domácí scéně, kde všechnu techniku spolehlivě ovládá, k chybám nedochází. Na závěr tedy herec začne vyprávět bajku o rozhovoru vlka a psa, v ní vlk, kdy vidí krk, rozedřený od obojku, volí raději volnost s veškerým nebezpečím ne pohodlí na řetěze. Bílý Tesák od inenýra odchází, odkládá kameru, na projekční ploše vidíme kluka, jak stojí na silnici, stopne projídějící náklaďák a odjídí. Děti to ještě neznají, ale dospělému hned naskočí Na cestě Jacka Kerouaca.
Práce s videokamerou je stejně obtíná jako s nejkomplikovanější loutkou. Psí rvačky a různá hnutí zvířecí mysli jsou vyjádřena snímáním partií muské tváře a těla, detaily zubů, kůe, vousů, chlupů, člověk na těch záběrech je skutečně jen zvíře (jak jiný je pěkně oblečený, oholený a světlovlasý inenýr Weedon Scott!). Koncepce reiséra Jakuba Vašíčka a výtvarníka Antonína Šilara pracuje s videokamerou jako se způsobem loutkářské animace, herci musí osvědčit loutkářskou zručnost, jen s jiným médiem. Projekce má smysl výpovědi, je aktivním spoluhráčem.
Na závěr k hudbě: jejím autorem je Daniel Čámský, interpretem Jiří Vyšohlíd, který s velkou elegancí hraje i Indiána. ivě na scéně vytváří zvuky indiánského tábora i tingl tanglu (kdy Indián viditelně usedne k honky tonky piánu, nastane humorný moment zcizení), podobně jako hudebně vytváří lehounce ironicky konzumní idylu bytu inenýra Weedona Scotta a jeho bodré černé hospodyně.
Inscenace je určená dětem od 9 let a volbou divadelních prostředků jde zcela naproti zájmům dnešních dětí, všechny malé youtubery v hledišti zaujme tím, jak pracuje s médiem videa. Pouitá technika ale vůbec nepřekrývá étos Londonova příběhu. Kdy ho hradecké Divadlo Drak v Plzni na festivalu uvádělo, zrovna se začalo mluvit o syrských sirotcích v uprchlickém táboře v Řecku. Jakub Vašíček s Tomášem Jarkovským jdou ještě dál za Londonovo podobenství o síle lásky a dostatku na formování povahy a chování divokého jedince, nespokojují se s paternalistickým přístupem (tak protivným v současné maloměšťácké rétorice, která trvá na zárukách, e se přijatý sirotek bude dobře chovat), ale vyšlou vlčího sirotka, povzbuzeného péčí a láskou, na vlastní svobodnou cestu.
V hledišti se nenajde duše, která by mu na té cestě nedrela palce.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.