Narodila jsem se před více ne třiceti lety na jiní straně Dunaje v Dolním Rakousku. O ivotě svých předků jsem se v dětství příliš mnoho nedozvěděla. Prarodiče sice vyprávěli rádi a často o svých rodičích, ale dále do minulosti jsme v rozhovorech málokdy došli.
Protoe jedna z babiček oslavila v prosinci loňského roku devadesátiny (a také na podnět Martina Buriana), stalo se pro mě poznání původu mých předků a vypořádání se s ním nyní konečně nezbytným. Jako dítě jsem byla neustále obklopena českou kulturou – ani jsem to ovšem věděla. Spojovníkem se starou prababiččinou vlastí jsou v mých vzpomínkách buchtičky s vanilkovou omáčkou a knedlíky. Babička, bývalá učitelka domácích prací a znamenitá kuchařka, je vdycky tak ráda vařila! A tak se nám na talířích objevovaly houskové nebo bramborové k vepřové pečeni, ve sladké verzi s meruňkami či švestkami. Pokadé to byl kulinářský záitek...
Proto jsem se vyzbrojena poznámkovým blokem a tukou vypravila za babičkou a rovnou ji zasypala otázkami. Nejsem si jistá, pro kterou z nás byl ten den víc potěšující, jestli pro mě, protoe se mi podařilo vyřešit mnohé příbuzenské záhady, nebo pro babičku, která zpočátku byla mým náhlým zájmem a zaskočena. Přesto sáhla po starých albech a nad zaloutlými fotografie začala vyprávět o mých českých kořenech...
Moje praprababička Franziska Kolouchova se narodila v roce 1868 v Sázavě u Losenice nedaleko Jihlavy. Její rodiče Franz Xaver Kolouch a Maria Sobotka ili ve velmi skromných poměrech s dvanácti dětmi na statku někde mezi Brnem a Prahou (Sázava je dnes malá obec s necelými třemi stovkami obyvatel).
Velmi mladá Franziska odešla do Vídně a slouila jako pokojská. V pozdějších letech se vypracovala na kuchařku a působila v dobrých obchodnických a důstojnických domácnostech. Mohou to dosvědčit pracovní vysvědčení a další dokumenty, které pečlivě uchovávala.
Proč v těch časech odešlo mladé děvče ze statku do Vídně hledat práci? Pokud chceme znát odpověď, musíme se podrobněji podívat na poměry vládnoucí v té době. Od roku 1867 patřily Čechy k předlitavské části monarchie. Zdejší obyvatelé byli chudí a touili odejít do Vídně v očekávání nové práce a blahobytu, nebo alespoň lepší ivotní úrovně ne doma na venkově.
Také Franziska, vyrůstající s jedenácti sourozenci na statku, snila o lepším ivotě. Pravděpodobně právě proto si šla hledat práci do Vídně. Na počátku 19. století tvořil domácí personál 45 procent obyvatel Vídně. Pokojské tehdy vydělávaly méně ne kuchařky, Franziska měla štěstí, e se jí podařilo vyšplhat se po kariérním ebříku do vyšších společenských vrstev. Tak došla nakonec a do Waidhofenu na Ybbsu v Mostviertelu (v Moštové čtvrti), kde se seznámila s Franzem Bindreiterem, za kterého se v roce 1897 v Gößu u Leobenu provdala. Po narození jediné dcery Idy Marie se rodina přestěhovala do Amstettenu.
Moje prababička Ida, poloviční Češka, byla do svatby s učitelem základní školy Fritzem Breitenederem také učitelkou na obecné škole.
Moje praprababička Franziska zemřela v roce 1952 ve věku 85 let, její dcera Ida, moje prababička, v roce 1984, čtyři měsíce před mým narozením.
Z tohoto vyprávění jsou moje české kořeny zřejmé. Moná není náhoda, e jsem si učitelství zvolila za své povolání, stejně jako moje prababička. I babička byla učitelkou – domácích prací. A můj otec vaří skvěle, pravděpodobně to má po panské kuchařce Franzisce Kolouchové. Skutečnost, e jsem z jedné šestnáctiny Češka, je zřejmě důvodem, proč mi chutná vepřová pečeně s knedlíkem a proč mám tak ráda české pivo.
Z němčiny přeloil Martin Burian.
Leonie Marie Daxbacherová (1984) vystudovala biologii a geografii ve Štýrském Hradci, vyučuje na gymnáziu v Linci.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.