Georgis (té George) Agathonikiadis (10. 8. 1947 Megali Sterna, Kilkis, Řecko) byl jedním ze tří a půl tisíce řeckých dětí, které na přelomu 40. a 50. let po řecké občanské válce přijalo Československo spolu s dospělými uprchlíky. Georgis byl nejprve umístěn do dětského domova, posléze mu dědeček s babičkou, kteří se usadili v Brně, dokázali nahradit ztracené rodinné zázemí, a on byl zase pro ně prostředníkem v komunikaci s lidmi pro ně dříve neznámé středoevropské země.
Georgis vystudoval střední školu (design a kostýmní výtvarnictví) v Brně a v letech 1973–1977 studoval reii na FAMU. Poté pracoval v brněnském studiu Československé televize. V roce 1983, ve svých třiatřiceti letech, se vrátil do Řecka, kde mj. působil jako šéf dramatické tvorby v řecké televizi ET-1. V současné době pracuje jako reisér a dokumentarista pro řeckou i českou televizi. Reisérsky se podílel mj. na oblíbeném seriálu 3 + 1 s Miroslavem Donutilem nebo se stejným hercem natočil dokument Vůně krétské kuchyně. V roce 2001 reíroval celovečerní hraný film Podzimní návrat v koprodukci české a řecké televize, později detektivní film Stín smrtihlava (2012). V současnosti vzniká v jeho reii film Můj strýček Archimedes s Ondřejem Vetchým a Miroslavem Donutilem v hlavních rolích. Svou reijní pozornost věnoval mj. osobnostem světové kultury, jako byl Nikos Kazantzakis nebo Bohuslav Martinů, není proto divu, e se realizuje i jako scénárista a spisovatel. Svou povětšinou řeckou tematikou můe zaujmout nejen řeckou komunitu v České republice, ale univerzálním poselstvím tvorby zároveň běného českého televizního diváka nebo čtenáře. Dodejme, e za svůj dlouhodobý rozvoj kulturní spolupráce mezi Českou republikou a Řeckem obdrel George Agathonikiadis ocenění z rukou velvyslance České republiky v Athénách.
Přestoe George Agathonikiadis ve své úsměvné, poetické i nostalgické novele Na Moravě nekvetou olivy vzpomíná na ivot v Brně, jde spíše o titul pro dospělé čtenáře, kteří více ocení i filozofování o ivotě a smrti, které provází setkání sedmdesátníků, kdysi přátel z dětství a mládí. Čtyři kamarádi sedávali v posledních lavicích třídy základní školy a s odřenýma ušima procházeli o ročník výš. Čtyři kamarádi se proháněli po brněnské čtvrti Královo Pole: Rosťa, ijící jen s matkou, protoe otce mu komunisté zavřeli za protistátní řeči, Roman, Martin a řecký uprchlík Stavros, který přišel do poválečného Československa v necelých dvou letech. Jako první opustil čtveřici Rosťa, jen ještě v chlapeckém věku zůstal pod ledem rybníka. Zbývajícím kamarádům dnes u táhne na sedmdesát. Stavros po návratu z emigrace ije s rodinou v Řecku, Roman leí v nemocnici s podezřením na mozkový nádor a Martin bije na poplach. Tři kamarádi se opět setkávají v Brně a jejich vzpomínky má umělecky zaloený Stavros zapsat do knihy.
Vzpomíná také na laskavou věřící babičku a na dědu, který byl typem Řeka Zorby, ale k olivám, je mu přišly v balíku, se choval s posvátnou úctou jako k hostiím. Kadýmu z nich, kdy dreli v hrsti těch pár oliv, se rozzářil obličej. Někteří dokonce měli v očích slzy. Dodnes to nemůu pochopit. Copak je moný, e jedna černá oliva v sobě můe ukrývat metafyzickou sílu? Je moný, e v jedný hořký olivě je skrytá láska k vlasti, k polím a řekám, ke slunci a moři? (s. 163)
Zajímavý ivotní příběh bývá hoden zaznamenání, pokud se takový záměr i literárně podaří, zdůrazní jeho jedinečnost a neopakovatelnost. Ne kadý se k stáru pustí do psaní pamětí a některé tzv. memoáry by raději nikdy neměly vyjít. Pokud by ale nevyšel třeba Poláčkův román Bylo nás pět, k němu má Agathonikiadisova novelka v některých ohledech blízko (nebo třeba k dnes ji pamětnickému francouzskému filmu Knoflíková válka), byla by česká literatura ochuzena o jeden výrazný dětský svět. Stavrosův příběh je značně blízký osudu autora knihy, její děj je bohatý na flashbacky a filmový střih, kdy vypravěč přeskakuje ze současnosti do minulosti a uvauje i o budoucnosti. Poněkud střípkovitá kompozice pod taktovkou reiséra-spisovatele nicméně tvoří pestrou a zajímavou mozaiku, v ní se uplatňuje i autorova ivotní filozofie. Kniha je naplněna vzpomínkami na rozličná brněnská zákoutí a mnohdy a bizarní postavičky, které ily v Brně přelomu 50. a 60. let. Autorův jazyk přechází od polohy plebejské a po poetickou. Vypravěč se zamýšlí nad tím, jak některé historické události pronikají do ivotů obyčejných lidí a jsou jimi různě ovlivňovány, jeho rozmluvy působí lehce, ale jdou a k jádru našeho člověčenství. Navíc jako v nějaké detektivce, vdyť ivot je někdy detektivka, je děj ukončen překvapivým závěrem.
Moná je naladění této knihy zpočátku hořké, ale později, kdy si zvyknete na autorův styl, přijdete tomuto dílku na chuť – podobně jako oněm zmiňované olivám. Na Moravě sice nekvetou olivy, ale láska a přátelství ano.
George Agathonikiadis: Na Moravě nekvetou olivy, NLN – Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2015, 209 s.
Libor Martinek (1965) je literární vědec, působí na Slezské univerzitě v Opavě.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.