Jazyk
O referencích, reflexivnosti a s nimi souvisejících jazykových chybách bylo napsáno u mnohé. Přesto však cítím potřebu se nad některými aspekty tohoto tématu zamyslet, aby nezůstalo zapomenuto. Vezme boj za své za své? Má smysl perfekcionisticky opravovat kadého, kdo přijde se slovy: Konečně jsem našel moji peněenku! a kazit mu tak radost z nálezu, kdy v ní měl navíc všechny doklady?
Ve výuce češtiny pro cizince, ale i českého jazyka na našich školách se pouívá mnoho různých modelových situací, v nich dochází k názorné chybě, k záměně referentů. Já sám vdy s oblibou vykládám o dvou kamarádech, kteří se rozhodli jet na dovolenou, jeden do Chorvatska, jeden do Itálie. Martin jel se svojí enou na jednu stranu Jadranu a Rudolf se pak rozhodl jet s jeho enou na stranu druhou. A druhá ena zůstala celou dobu doma, chudák. Jsem si však vědom, e taková pomůcka funguje pouze ve třetí gramatické osobě. V samotné asi nejznámější učebnici češtiny pro cizince Czech Step by Step se autorka PhDr.Lída Holá rozhodla konsekventně nabádat studenty: napište vaše nápady, nebo ptejte se vašich spoluáků. Gramaticky jednoznačně špatně? Věty jsou však naprosto funkční, k záměně dojít nemůe. Já, ty, my i vy jsou jednoznační referenti, proto se obávám, e k úspěšnému boji proti těmto našim lingvistickým nepřátelům nemáme dostatečně pádné zbraně a své nepřátele z nich neuděláme.
V médiích dnes hrozí nebezpečí, e jednoznačnost a správnost reference poškodí základní pravidlo, které se novináři učí na základní škole v hodinách slohové výchovy: Nazvěme to virem přílišné synonymie. U nemůeme pouívat sloveso být, protoe, slovy mé paní učitelky z prvního stupně ZŠ, pořád všechno jenom je, je, je! Take musí všechno pořád v něčem tkvět, vězet, existovat a spočívat. Potom musí v libovolném článku o prezidentu Miloši Zemanovi zaznít, e se Zeman v pořadu zabýval tématem uprchlické krize a e prezident před tím hovořil například o hrozbě islámského práva šaría v Česku nebo e je podle české hlavy státu potřeba řešit migrační krizi na celoevropské úrovni (vše ze zpravy.idnes.cz, 24. ledna 2016). Toto je funkční příklad, stylisticky relativně vhodný, akorát zvyšuje frekvenci pouívání metafor všeho druhu – hlava státu se vyskytuje opravdu v 80 % článků o českém prezidentovi.
Jako nevhodné vidím pouití dvou synonymních výrazů v jedné větě. Kdy si Tomáš vezme svoji snoubenku Lucii, vše je v pořádku. Problém nastane, kdy si Tomáš vezme Tomášovu snoubenku. Pak si můe ještě Tomáš vzít Plekancovu snoubenku. Čtenář asi uhodne, e Tomáš a Plekanec je jedna osoba? A velmi často se stává, e si Tomáš bere hokejistovu snoubenku. Tedy svou nebo jeho? Dozvěděl jsem se na TV Prima 20. prosince 2015 v televizních zprávách, e Putinova přítelkyně je o 30 let mladší ne ruský prezident. A přitom by stačilo krásné stručné on. A takovéto stylistické chyby mohou vyústit v nedorozumění. Zkusmo jeden příklad, z tého svatebního rozruchu Tomáše a Lucie (super.cz, 16. května 2011):
,Máme u místo i termín. Víc ale neřeknu,' svěřila se neteř populární zpěvačky Heleny Vondráčkové (68). [...] Otázkou zůstává, jestli pozve i svou slavnější tetu, která je s jejím dědečkem i tatínkem na noe.
Zde je správně pouit výraz jejím, při záměně bychom se na rodokmenu Vondráčků posunuli přes několik kolen zcela jinam. A pokračujeme:
Všechny indicie se zatím ale přiklánějí k verzi, e ne. A tak se zdá, e to, co způsobila svatba Heleny Vondráčkové s Martinem Michalem (55), Lucčina nenapraví. ,Já nejsem na ádná divadýlka. Nechci tedy zbytečně vyvolávat pozornost,' nechala se slyšet zpěvačka.
A zde právě dochází k nechtěné rozdvojce. Která zpěvačka?
Bible praví, e moudrá ena buduje svůj domov, hloupá jej boří svýma rukama. Moná brzy dojde k tomu, e bude moudrá ena budovat její domov a hloupá ten její jejíma rukama bořit. Nebo e by moudrá ena budovala domov moudré eny a hloupá ten té hloupé rukama té hloupé bořila? Ne ne, pořád všechno jenom je, je, je. Moudrá ena buduje domov chytré eny, hloupá jej boří rukama té s nízkým IQ.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.