Před nedávnem se mi zdál sen: první světová válka a druhá světová válka byly konečně za námi a s nimi i nacionalismus a rasové šílenství. Konečně mohly udávat tón demokracie a respekt před lidskou důstojností a ze sjednocené Evropy mohl vznihnout modelový region, v něm mohli lidé spolupracovat na uspořádání společnosti s ohledem na politická a náboenská přesvědčení ostatních. Hranice? – U ne jako relikty minulých století!
Takový sen je něco krásného – kdyby ovšem nepřišlo probuzení!
Probuzení pro nás Středo- a Severoevropany dnes znamená pohlédnout do očí uprchlické bídě. Dále to znamená zaít obyvatele své vlastní země v pocitu ohroení, který je výsledkem strachu z budoucnosti, který je zase podněcován mnoha zdroji, v současnosti je však některými tvůrci veřejného mínění a některými politiky zaměřen jedině a pouze na provokující výzvu uprchlíci jsou tu.
Zveřejněné mínění přitom neustále přináší do diskuse téma hodnoty, a sice naše hodnoty. Co však tyto hodnoty jsou, to je zpravidla zamlčeno a zároveň přitom s jistou samozřejmostí vzniká domněnka, e uprchlíci tyto naše hodnoty – ať u to je cokoli – nedokáí či nechtějí následovat.
Probuzení by pro nás teď znamenalo také konečně, konečně vzít na vědomí, e náš dnešní evropský ivotní styl, náš způsob ivota, takřka bezhlavě orientovaný na konzum, pomáhá vytvářet přesně to, čemu říkáme masová chudoba v zemích třetího světa – její výsledek potkáváme v podobě hospodářského uprchlíka, kterého se dnes snaíme dret co moná nejdále od našich hranic.
Sotva se nyní mluví o oněch uprchlících, kteří jsou registrováni zatím ještě stále v malém mnoství, v příštích letech a desetiletích se však můeme obávat, e začnou opouštět své země ve velkém, aby utekli nesnesitelným ivotním podmínkám a existenčním hrozbám. Budeme pak tyto uprchlíky před klimatem takté označovat jako hospodářské uprchlíky a v důsledku toho je odmítneme – přestoe bychom museli vědět, e především náš západní ivotní styl konzumu za kadou cenu je, příp. byl podstatnou příčinou všech těchto ekologických změn?
Probuzení by bylo moné také krátkým pohledem na mapu Afriky a Blízkého východu. Napadlo u některého z váených mediálních konzumentů, e velká část hranic v těchto světových oblastech je vedena ve tvaru rovných úseček? A poloili si u někdy otázku, proč tomu tak je? Tyto hranice nespadly z nebe, nýbr byly zčásti vytvořeny po první světové válce k vytyčení sfér vlivu evropských mocností, zčásti pak kolem roku 1960 ze stejného důvodu bývalými koloniálními pány. Tehdy to šlo lehce, vlastní zájmy určovaly uspořádání nově vzniklých států. Na etnické sounáleitosti, náboenské a kulturní aspekty a z nich odvoditelné a předvídatelné konflikty při tom nemohl být brán ohled. Stará koloniální spojení se pak velmi náhle změnila v ekonomickou závislost. Poznámka na okraj: Tato závislost měla a má také za důsledek, e tímto způsobem sloené, zčásti i násilím spojené národy musely či musejí následovat ekonomické modely, které jim diktují jejich bývalí kolonialisté. Stručně řečeno: nová forma kolonialismu!
A nyní máme ještě k tomu co do činění s panujícím tématem váleční uprchlíci!
*
Zde u je odmítnutí přeci jen o něco obtínější, i kdy se zdá, e někteří politikové ani s tím nemají větší problém. Pádné argumenty jsou ihned k dispozici: Na jednu stranu by měli mladí Syřané přeci prokázat odvahu, vzít do ruky zbraň a hájit svou zem, a kromě toho má být přeci proud uprchlíků řízen do Evropy blíe nespecifikovanými mocnostmi, aby podkopal její hodnoty. Zda mělo být touto výpovědí, kterou rakouská média zprostředkovala jako názor českého prezidenta Miloše Zemana, předáno uitečné upozornění německo-rakousko-švédské vítací kultuře a jejím nositelům a nositelkám, či zda se jedná pouze o chybu v překladu, by asi ještě mělo být přezkoumáno.
Ať je tomu jakkoli, já osobně mohu všechny ty, kteří si o nás dělají starosti a chtějí nás chránit před Syřany, ať muslimy či Jezídy, před křesťany z Íránu a před Kurdy, s nimi mám co do činění v rámci výuky němčiny, uklidnit: my, kteří jsme v kontaktu se zástupci těchto mezinárodních skupin, se necítíme být ohroeni, ani fyzicky, ani co se týče našich ivotních návyků, a u vůbec ne co se týče našich hodnot. Myslím si, e je to spíš naopak: tím, e jim jdeme vstříc a snaíme se jim umonit alespoň zpola únosný ivot u nás, máme šanci jim naše hodnoty skutečně přiblíit, ani bychom o nich stále mluvili. Strach je, jak se říká, špatný rádce. Jak říká rakouského přísloví: K smrti vyděšený je vlastně mrtvý!
Z němčiny přeloil Viktor Tichák.
Manfred Wohlfart (1946) učil na gymnáziu v rakouském Waidhofenu an der Ybbs. Autor a redaktor knih o historii, organizátor výstav, spoluvydavatel (ji zaniklého) kulturně-politického čtvrtletníku Zeitschrift, byl činný v městské politice za Stranu zelených, pracoval jako nezávislý mediátor (poradce pro řešení konfliktů bez právníků či soudu) pro diecézi St. Pölten.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.