Jste zde: Listy > Archiv > 2015 > Číslo 4 > Vojtěch Pícha: Obrazy kultury, které potřebujeme rozumět
Ruská emigrantská kultura, antické myšlení, katolická literatura, dějiny sexuality i odkaz Václava Havla – to všechno jsou témata, kterým se od osmdesátých let postupně věnuje komparatista a literární historik Martin C. Putna. České veřejnosti je nadto znám coby autor novinových komentářů a angaovaný katolický intelektuál.
Zatímco od poloviny 90. let od témat ruské kultury v odborné produkci upouštěl, současné tuhnutí ruského autoritářství společně se zahraničně-politickou krizí ukrajinské občanské války se stalo vítaným impulsem oprášit někdejší koncepce a aplikovat je na aktuální dění. Svou monografii pojednávající dějiny ruské religiozity se rozhodl vsadit do rámce ideologicky vyhrocené diskuse o roli Ruska v současném světě.
Putnovy Obrazy z kulturních dějin americké religiozity (Vyšehrad 2010) se zabývají výhradně náplní jednotlivých pro americkou kulturu zásadních denominací, a titulní religiozita tak odpovídá obsahu kníky. Občasné přesahy do profánní kultury (například kapitola věnovaná beatníkům) na tomto hodnocení nic nemění.
V ruském případě je ale Putnovým materiálem široké spektrum plodů ducha – od středověkého písemnictví přes klasickou literaturu, malbu ruského klasicismu, publicistiku stříbrného věku, a po film sovětské éry, proto je snad vhodnější mluvit spíše o duchovnosti ne o religiozitě.
V tomto propojování sakrálního a středověkého s profánním a moderním jde snad Putna vědomě ve stopách Georgije Fedotova, pro něho byla v meziválečné Paříi ruská středověká sakrální literatura klíčem k moderní ruské sekulární kultuře. V tomto přesahu však zachází ve svém kritickém zápalu občas bohuel příliš daleko.
Postkomunističtí historici projevují občas nepříliš ústrojnou snahu nacházet v ruském středověku nikoli jen témata, ale přímo předobrazy fenoménů komunistické diktatury – Ivan Hrozný jako Stalinův vzor je u ustáleným toposem a vlajkovou lodí této tendence.
Martin C. Putna ji v jistém smyslu dovádí ad absurdum, kdy například vyvozuje všechny (...) ruské kontrakultury, ať v rámci křesťanství nebo mimo ně (sic, V. P.) z hésychastického okruhu tzv. nezištníků – odpůrců hromadění majetku ruskou pravoslavnou církví šestnáctého století. (Obraz VII)
Fenomén od hmotného světa oproštěné duchovnosti lidí, kteří se kontemplací snaili navázat přímý vztah s Bohem, je tak pro Putnu vzorem ruského jurodství (které autor nemístně politizuje jako duchovní hnutí v prvé řadě kritické k mocným tohoto světa), ale i sovětského disentu, a proč nakonec ne i angaovaných umělkyň Pussy Riot, e? Dostává tak patrně svému ideálu českého rusisty, který podle něj má být tím, kdo v ruské kultuře a společnosti podporuje osobnosti a hodnoty, je stojí na straně svobody člověka, proti reimu, proti státnímu teroru, proti bezduché instituci, proti potlačování svobody svědomí a výrazu.
Nejpřínosnější a nejpůvodnější slokou práce je její úroveň odborná. Tady prokazuje autor erudici především v tématech, jim se věnuje dlouhodobě – jednak u středověké ruské literatury, kde však, vzhledem k poměrně uzavřenému okruhu textů, můe stěí přijít s inovacemi, a jednak a především v oddíle, který se věnuje reakcím píšící části ruské společnosti na sekularizaci veřejného ivota, k ní docházelo během reforem 18. století.
V paralele k západní katolické kultuře tady odkrývá trojúhelník pravoslavné restaurace, romantiky a reformismu. Zatímco restauraci šlo o návrat společnosti před sekularizaci, tedy řekněme o její resakralizaci, a romantici vybírali a vyuívali tradiční náboenské modely pro novou estetickou situaci, pak reformisté se snaili přizpůsobit náboenství včetně církve výzvám industrializující a individualizující se společnosti. V tomto trojúhelníku Putna přesvědčivě umisťuje artefakty pravoslavného náboenského myšlení (nejen) 19. století s nezbytným zdůrazněním, e spíš ne o tři nepřestupné kategorie jde o tři gravitační body, v jejich siločarách se zkoumané texty pohybují a kde zvláště gravitační pole restaurace a romantiky nezřídka splývají. (Obrazy XV-XVII)
Dalším z vrcholů studie je pro autora těchto řádků rozvinutí teze o ambivalentním vlivu protestantství a katolizace na pravoslavnou populaci litevské Rusi, e toti na jedné straně tyto teologicky rozvinuté systémy (a především jezuitská vzdělávací činnost) kultivovaly pravoslaví – tehdy vzniklá Kyjevo-mohyljanská kolej pak duchovně zásobovala Moskvu –, ale e na druhé straně pozdější přílišný důraz katolizujícího polského kněstva na konverzi odcizil pravoslavným Východoslovanům onen multikulturní výtvor polsko-litevské Rzeczpospolité, s ním se do té doby mohli identifikovat, a usnadnil tak následnou expanzi Moskvy. (Obraz IX) Tady autor kníky kupodivu aktualizující paralely nevidí.
Druhou úrovní práce je její vrstva publicistická, která, přestoe rozsahem zaujímá daleko menší prostor, odbornou úroveň monografie občas bohuel degraduje. Nejde toti jen o výše zmíněné neobhájené asociace, nýbr celkově o kontext vydání publikace, který se projevuje i v textu. Nehledě u na to, e ji autor zahrnul jako zbraň do své osobní zemaniády a na přebalu nám ji doporučuje Karel Schwarzenberg.
Úvodní rekonstrukce kulturně-historických ozvuků starověkého osídlení Krymského poloostrova v ruské kultuře (Obraz I) by tak jistě měla v kníce své místo, kdyby v ní autor netvrdil, e jde o region klíčový pro ruské i ukrajinské sebepochopení.
Titulní religiozita pak asi nejvíce absentuje v pasái věnované Ukrajině a Bílé Rusi (Obraz XII). S tvrzením, e historická koncepce Ukrajiny jako dědice Kyjevské Rusi vznikla na počátku 19. století a byla korunována na jeho konci ukrajinským Palackým – Hruševským, nelze nesouhlasit. Nicméně metodologické chyby se autor podle mě dopouští, kdy hodnotí oprávněnost jejího vzniku: ukrajinský nárok je podle něj oprávněný proto, e je obrannou reakcí na politiku Moskvy. Zatímco Moskva oprávněnost nároku na kulturu Kyjevské Rusi pozbývá proto, e je v jejím případě jen nástrojem imperialistické politiky. S religiozitou navíc tato teze souvisí pramálo, stejně jako další momenty, které tady autor rozvíjí (osudy ukrajinské Centrální rady, Stěpana Bandery nebo a překvapivý půvab minské antikizující neoklasicistní architektury).
Humanitní vědy si od jistého hodnotového zabarvení odmyslit nelze. Martin C. Putna však podle mě přestupuje nepsaný kodex filologa, kdy občas své hodnoty ruské kultuře předepisuje. Implicitně například vysvětluje, proč je nárok Moskvy na titul třetího Říma neoprávněný (!), přičem hledá kulturní esenci římského impéria.
Vyvozuje ji ovšem z Říma klasického, tedy pohanského, a nikoli z Říma jako pupku křesťanství, ke kterému se teze o třetím Římu vztahuje. A nachází ji mezi nominálními dědici impéria – ve Vídni, Londýně či Washingtonu: právní tradici, společenskou pluralitu, kulturní (?) a civilizační úroveň, v čem všem je jim Moskva 15. a 17. století dokonalým protikladem. Zároveň se však na několika místech vysmívá orientalistickému konceptu Edwarda Saida, tedy tvrzení, e zápaďané přistupují k popisu Orientu s romanticko-kolonialistickými předsudky, sám vlastně občas demonstruje podobně orientalistický pohled na Moskvu. Platí to například, kdy popisuje okolnosti reformy pravoslavné liturgie patriarchy Nikona a píše, e se patriarcha zachoval typicky moskevsky', protoe nečekal na závěry filologické komise a rozhodl z pozice moci. (Obraz X)
S podobným orientalismem přijímá nekriticky tezi o zpodění ruské kultury v důsledku ovládnutí Rusi Mongoly (např. Obraz VI) nebo staré kulturní mýty o potěmkinovských vesnicích (Obraz I). Pak u ani není divu, e je autorovi seriózním komparativním materiálem k Vladimírově přijetí křesťanství Havlíčkova poéma Křest svatého Vladimíra. (Obraz IV)
Třetí slokou práce jsou občasné kazatelské úkroky autora, kdy například období smuty přelomu 16. a 17. století interpretuje s nadsázkou jako Boí trest za pýchu třetího Říma', nebo v ji komentované pasái o oprávněnosti nároku na třetí Řím aplikuje Kristova slova Podle ovoce poznáte je. Tato rovina je však na rozdíl od publicistické vdy zřetelně uvedena nadsázkou, proto odbornosti textu nijak neškodí, naopak jej oivuje.
Podobně spíše oivující a nikterak matoucí roli má i autorova příslovečná jazyková hravost – vedle archaizujících novotvarů (kdytě, kolikkolivěk, šmajchléřství) si profesor Putna libuje v narušování překladatelského úzu, ať ji ve směru k větší doslovnosti či věrnosti originálu (cařice místo carevna, Dingischán místo Čingischán, Andreas Salos místo blaený nebo jurodivý Ondřej), anebo naopak kreativitě (Kterak chán Bátú Rjazaň rozkotal).
Putnovy Obrazy z kulturních dějin ruské religiozity jsou tak poučenému čtenáři pramenem fundovaně předloených inspirativních koncepcí, středně poučenému zdrojem informací o vývoji ruského pravoslavného myšlení a nepoučenému obrazem Ruska takového, jaké ho chce mít. Pracovat je s nimi třeba jako s kadým jiným kvalitním tendenčním textem: po nepříliš pracném odpreparování ideologického balastu se ponořit do zákrut a paradoxů ruské duchovnosti takové, jaká stojí u zrodu veškerých projevů kultury, které potřebujeme rozumět.
Martin C. Putna: Obrazy z kulturních dějin ruské religiozity, Vyšehrad, Praha 2015. 336 s.
Vojtěch Pícha (1988) je doktorandem na Katedře slavistiky Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci, učí na základní škole.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.