Dne 28. července 1914 vyhlásilo Rakousko válku Srbsku a tím byla de facto vyhlášena 1. světová válka. K tomu tématu jsem připravovala s překladatelem Ondřejem Sekalem kolá z textů německy píšících autorů, je se vztahují k prvnímu válečnému měsíci. Německý literární archiv v Marbachu uspořádal výstavu (bohuel u skončila) z dokumentů, uloených ve svých fondech i zapůjčených. Mohli jsme se na ní setkat s texty ke kadému dni tohoto měsíce, v nich spisovatelé na válku reagují – z Prahy Franz Kafka, ze Švýcarska Hermann Hesse, z Rakouska Artur Schnitzler a z Německa bezpočet autorů, z nich mnozí sotva poprvé publikovali, a museli narukovat. Výstava pak u s většími časovými mezerami dokončuje jejich literární působení. Mnozí padli. Nálady německé společnosti odráejí i méně početné, ale stejně zajímavé texty, je psaly eny.
Sociolog Werner Picht, který přeil, se pro literaturu odepsal slubou válečné ideologii. Umělkyně jako Elsa Lasker Schüllerová nebo Leonora Landauová z poválečného Německa později utíkaly před norimberskými zákony, generálská dcerka Marie Luisa Kaschnitzová odešla do ciziny s manelem klasickým archeologem. Pro literární rozhlasový pořad jsme vybrali autory z Německa kvůli onomu německému nadšení, které se line z většiny textů ze srpna 1914. Výjimkou je expresionista Gustav Sack, na počátku války de facto dezertér, zašitý v neutrálním Švýcarsku, později dobrovolně se přihlásivší voják na několika frontách, z nich na té poslední, rumunské, v roce 1916 padl. Vydal nejen literární, ale i fotografické svědectví. Ten opravdu pocitem vyvoleného němectví netrpěl.
Ale ti ostatní! Alsaský Ernst Stadler píše o srpnu 1914 ve Vogézách jako o večírku v důstojnickém kasínu, který je zajímavě zpestřen pohybem po krajině a náhodnými příleitostmi opatřit si potřeby ke stolování improvizovaným způsobem. Socialistka Eleonora Landauová si v Berlíně zapisuje emfatické úvahy o tom, jak válka semkla národ a jak dojemné jsou akce solidarity a duchovního povznesení. A Werner Picht se zdráhá uvěřit v nepřátelství kulturních velmocí Evropy, Německa a Francie, a nechápe britský postoj:
Smyslem této války je v první řadě obrana naší kultury a našeho národního ducha proti slovanskému barbarství. A zatímco musíme napnout všechny síly, abychom mohli tento zápas vést, musíme se současně bránit také vysoce kultivované Francii a kmenově příbuzné Anglii, která zastává stejné ideály lidství jako my. Zločinci ze strachu!... Říká se, e Angličané očekávají, e budeme proti sjednocené Francii a Rusku vítězní, donutíme Francii ke spojenectví, Belgii a Holandsko učiníme na sobě závislými, a tak bychom měli celou západní Evropu pod svým vlivem... Moudrá politika by se samozřejmě snaila být v případě vítězství nad Francií být ve svých poadavcích umírněná a získat Francii jako spojence. Ale není mono pochopit, proč by také Anglie se nemohla stát členem tohoto sdruení, je (v širším smyslu slova) by představovalo kulturní jednotu a mělo by monost zajistit světový mír a čelit kadému slovanskému či lutému nebezpečí.
V rámci připomínání 1. světové války máme dobrou příleitost uvaovat také o podobě současné Evropy. Nepřeívá v nás stále povýšený pocit nadřazenosti Západu nad Východem? Nesdílíme stále pocit slovanského a lutého nebezpečí? Nepřetrvávají stále odpudivé kmenové atavismy? Dovedeme vyuít polohy uprostřed, nebo si podvědomě přejeme obnovení elezné opony jen o něco východněji od nás, abychom se nemuseli zabývat východním nepořádkem a nesrozumitelným přístupem k vládnutí?
O tom, e je válka nehumánní svinstvo, v něm nevinní lidé trpí pro mocenské zájmy, snad kromě notorických militaristů nikdo nepochybuje. Ocas politickomocenských světovládných přístupů za sebou táhneme celých těch sto let a vůbec se nezdá, e by to mělo skončit.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.