Stará zahrada kolem starého domu. O obojí se společně s dospělými dětmi staráme, jak jen to síly dovolí. Cizí lidé to nepochopí. Bydlíme všichni v Brně a náš starý dům, kde jsem proila pár nejranějších let šťastně s rodiči a domácími zvířaty, je blízko nádraí ve vesnici na jiní stranu od Brna. ádné turistické krásy ani líbezný lesní vzduch Vysočiny. Jen na kole se krásně jezdí v té jihomoravské rovinaté krajině se zbytky luních lesů.V zahradě se dá vypěstovat ovoce a zelenina, kterou zas ta krajina s kopci a jehličnany neposkytuje. Je tam náš domov, já a syn tam v duchu rozmlouváme s mojí maminkou, já i s tatínkem a dědečkem, tetou Betty, slečnou Hermínkou, je se mnou chodila rozprávět německy. Na dlouhých procházkách kadé odpoledne mně něco pěkného vyprávěla. To krásné, šťastné dětství trvalo tak dlouho, ne nás zabrali nacisté. Pak se i ona s rodiči musela vystěhovat do zabraného území k příbuzným. Teprve za dlouho jsem pochopila, e její rodiče byli němečtí sociální demokraté a v naší vesnici by s nimi později bylo zle. O pár vesnic dál, je byly přičleněny k Říši, se to o nich nevědělo, take přeili.
Máme tam v té zahradě a v tom domě své vzpomínky na mládí, na lidi, zvířata, vzpomínky, které se při práci vracejí jako stále ivé události.
Nikdy v zahradě nebývám sama. Nechávám tam v klidu ít všechny zvířecí návštěvníky i trvalé obyvatele. Nejrůznější ptáci tam chodí, někteří pravidelně pojíst – třebas datli a strakapoudi. Někteří i zahnízdí. Veverkám patří úroda na lískovém keři, odnášejí si ji většinou k pojezení na meruňku. Ony i mnozí ptáci si pochutnají také na ovoci.
Po několik let si zvykla za mnou chodit i čísi kočka. Vyhlíela mne u ze zídky, která obklopuje zahradu, kdy přijíděl vlak. Blízko branky na mne u čekávala. Inu, zvířata nepotřebují tištěný jízdní řád, mají ho v hlavě. Ze začátku naší známosti byla opatrná, drívala se opodál, kdy jsem pracovala. Po týdnech a měsících získávala důvěru a druhým rokem za mnou začala chodit i do přízemního bytu domu. Často jsme spolu obědvaly a bylo nám venku i uvnitř spolu dobře. Nikdy nebývala dotěrná. Věděla, e zase k večeru musím odjet. Respektovala to a opouštěla se mnou byt, kdy jsem šla na vlak.
Jene postupně se jí zalíbilo i v bytě, zejména v posteli v peřinách. Musela jsem ji vdy z postele vzít a skoro násilím vystrčit do zahrady. Později mne chtěla přelstít a nezůstala na přehozu postelí, ale v nestřeeném okamiku vlezla pod duchnu a postel na povrchu zanechala upravenou. Marně jsem ji volala. Koho by napadlo, e je úmyslně tak dobře schovaná a úmyslně na moje volání reagovat nechce? Myslela jsem, e u nepozorovaně odešla.
Zamkla jsem za sebou, odjela a vrátila jsem se a za týden. Mívám ve zvyku nejdřív dům obejít a podívat se, co je nového. Spoušť! Záclony z obou oken strhané, střepy, chaos.
Ach boe, jak málo pochopitelný je svět lidí, kteří své okolí tolik přetvářejí a dělají v něm takové sloité, kočičímu vnímání nesrozumitelné změny! K čemu je lidem to a zase tohle? Tvrdá průhledná plocha, kudy by se chtělo dostat do zahrady, hranice, ji není vidět, ale zvíře na ni tvrdě naráí, zraňuje jako kámen a patrně by při opakování pokusů o průchod zabila. Okna jsou místa nevyzpytatelná, hrozně při nárazu bolí. Přesto se den za dnem zoufalá zmatená bytost pokoušela znovu a znovu dostat okny do zahrady na stromy, uniknout z nepochopitelné člověčí klece. Paní byla pryč a nepřicházela. Úzkost byla tak zoufalá, e nedoléhal ani hlad, ba ani několikadenní ízeň. Jak se ta člověkem přetvořená příroda, kterou potřebuje jen on, jím vytvořená zařízení a věci, dají zařadit do světa zvířete? Jen ona teplá rozloitá měkkost, která je kočičímu tělu tolik příjemná, tu si kočka dovede upravit v pelíšek. Proč ji ale ta veliká lidská osoba, která obyčejně bývá tvorem přátelským, vdycky z nepochopitelných příčin nutí tohle příjemné místo na tak dlouho opustit?
Při pohledu na tu spoušť jsem pochopila, e kočka úmyslně zůstala schovaná v bytě. Kdo by se nedopálil! Proila si pořádné trápení – dobře jí tak, alespoň to podruhé neudělá. Otevřela jsem dveře a kočička v návalu štěstí se ke mně snaila přilísat a otírat se. Pak pro ni následoval šok, který mně nikdy nezapomněla. Místo očekávaných něností a politování jsem jí ostře vynadala. V prvním okamiku nechápala a doslovně sedla na zadek. Pak pelášila pryč, kamsi daleko za hranice naší zahrady. Mezi námi byl navdy konec. Několik let jsem ji občas zahlédla na zdi, patrně se z bezpečné vzdálenosti, takové, jaká vylučuje kadý dotyk, na mne přišla podívat. Nikdy u ke mně nesestoupila ze zídky dolů, a kdy jsem jí na zeď poloila nějakou dobrotu, nikdy se jí v mé přítomnosti nedotkla. Ačkoli jsem ji tehdy ve zlosti neuhodila, bylo to pro ni takové zklamání, tak hluboké, e mně nikdy neodpustila.
Eva Dobšíková (1932) je zemědělská inenýrka, pedagoka, publicistka.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.