Jste zde: Listy > Archiv > 2013 > Číslo 3 > Nekrátit. A hlavně nic nezahazovat!: Za Jurajem Charvátem
V devadesáti letech zemřel 6. května 2013 doc. ing. Juraj Charvát, CSc., vynikající slovenský a československý novinář. Jeden vrchol jeho profesní dráhy připadl na 60. léta, druhý – v důsledku politické perzekuce – a na dobu po Listopadu a byl spojený hlavně s Mosty. Poslední článek zveřejnil v Listech přesně před rokem, ale i poté nám posílal vzkazy. Poslal i poděkování za gratulaci k devadesátým narozeninám. Nebyly určeny ke zveřejnění, ale čím si lépe připomenout toho, kdo nás opustil, ne jeho vlastním hlasem? A to ještě spíše, pokud onen hlas svědčí o neutuchajícím duchu novináře a redaktora. Do posledních chvil.
Nezapřel v sobě učitele urnalistiky, mediálního teoretika ani zkušeného redaktora, kdy i drobnější příspěvek doprovodil instrukcí (psal česky i slovensky, snad podle nálady): Toto není autorská publicistika, ale zpravodajský útvar, fakta opsaná z novin, take máte volnou ruku udělat s tímto textem cokoliv. J. Ch. Po redakčním zkrácení eseje Líška ryšavá očami dneška (o císaři Zikmundovi, Listy 3/2011) v zájmu své profesní pověsti protestoval: Absolutně nemohu souhlasit s tím, e se vyškrtne pramen citace. Já jsem převzal z knihy Poslední Lucemburk na trůně výklad historika Kavky o mocenské situaci v husitských Čechách. Je to nový a důleitý pohled. Zkracovatel ho jednak zkrátil, ale hlavně vyškrtl název knihy a autora. Tím mne postavil do světla, e myšlenky z cizích kníek kradu! – Samozřejmě jsme neprodleně vše vysvětlili jemu i čtenářům.
Jindy jsme referovali, jaký mimořádný ohlas měla jeho historická reportá Slovensko – druhý domov bulharského cára (Listy číslo 6 z roku 2010) a e jsme ten ohlas tak docela nečekali. Odpověděl přísně i s jemným humorem:
Nejprve reaguji na Váš vzkaz, v něm je zmínka o tom, e některé moje články (o slovenských historických zvláštnostech) jste povaoval v Listech za zajímavost spíše okrajovou. Chci Vám proto vysvětlit, e situace na Slovensku v otázce vztahu k minulosti je trvale komplikovaná a trvale neuspořádaná. Slováci neměli krále, ale mnozí by je chtěli mít, a proto si přisvojují velkomoravská kníata, ale i Habsburky. V Bratislavě vznikl spolek, který chce postavit jezdeckou sochu Marii Terezii. Maketu sochy u vystavovali v létě na nábřeí Dunaje a sbírají peníze. Kadoročně se v Bratislavě pořádají hojně navštěvované slavnosti na počest habsburských panovníků (král jede městem na koni), kteří byli v Bratislavě korunováni na uherské panovníky v době tureckého záboru, kdy toto město bylo hlavním městem Uher. Někteří zas naopak sesbírali peníze a také postavili na dunajském nábřeí obnovenou sochu TGM. Současně je publikován v renomovaném časopise článek historika (zaměstnáním), který v historii slovenského národa rozlišuje konající subjekty jako sluhy, nebo jako orly. Slováci, kteří stáli za Masarykovým Československem, byli vesměs sluhové. Nepřekvapuje, e mezi orly je pochopitelně zařazen Hlinka.
Slováci neměli šlechtu, ale mnozí by ji chtěli mít, proto kadý příklon nějakého šlechtice ke Slovensku je vítán. Kdy německo-rakouský šlechtic Ferdinand Coburg, po matce uherský magnát Koháry, se stal bulharským carem, ale nadále navštěvoval Slovensko jako svoji druhou domovinu, a dokonce si tu začal stavět svůj soukromý zámek (válka stavbu přerušila), vyprávění o tom vzbuzuje v lidech příjemné pocity hrdosti. Na Slovensku můj článek, ale hlavně tlustá kniha, která o tom vyšla, měly příznivý ohlas.
Další podnět k napsání tohoto vzkazu mi dalo sdělení paní redaktorky Aleny Zemančíkové z Českého rozhlasu Vltava o tom, e bude vysílat zkrácenou verzi mého článku z Listů o králi Zikmundovi. Chápu to jako potvrzení toho, e články týkající se historické problematiky Uher mohou zajímat i českého čtenáře (posluchače), a mají tedy místo i v Listech.
Jiný doprovodný e-mail zněl takto: Váení páni Tichák a Burian, posílám dva příspěvky. První se týká špičkové slovenské aktuality – pádu vlády kvůli eurovalu. Nevím, jak to chcete uveřejnit. Pro případ, e by to nešlo do rubriky Stručně, jsem příspěvek opatřil mezititulky.
Druhy příspěvek je historický a je zas dlouhý. Uvaoval jsem, e vynechám Matěje Korvína, který přímo nezapadá do posloupnosti lucembursko-habsburské. Jednak by se to tím nezkrátilo, jednak mi bylo líto vyhodit to mnoství česko-uherských vazeb, které pro dnešního českého čtenáře jsou nepředstavitelné: uherský král mluvil česky, vydával české státní listiny, měl českou manelku, české vojsko atd.
Proto to posílám celé s touto prosbou: pokud by se vám tento historický příspěvek nehodil k uveřejnění ať pro délku nebo z jakéhokoliv jiného důvodu, v ádném případě nekrátit. Nehodící se příspěvek je třeba podle starých pravidel zahodit, a k tomu vás zmocňuji – Juraj Charvát.
A my – a mnozí jiní v českých zemích i na Slovensku s námi – se budeme snait nezahodit u nic z toho, o čem jsme se mohli od něj poučit.
Václav Burian, Tomáš Tichák
(Na straně 107 přinášíme slova posledního rozloučení s Jurajem Charvátem.)
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.