Který prase to překládalo? vepsal někdo modrou propisovací tukou do příručky anglické provenience s nadějným názvem Klíčové dovednosti učitele, kterou jsem si vypůjčil v děčínské městské knihovně. Trochu tolerance by neškodilo, přidala k tomu skromnou poznámku úzkostlivá čtenářka obyčejnou tukou, její písmo se dá vygumovat. Patrně si uvědomila, jak bude vypadat za pár let kniha, kdy do ní další čtenáři připíší svoje nutkavé věty, a co by tomu řekla mláde, jí mají jít učitelé nebo studenti pedagogických fakult bohuel příkladem. Na hustě podtrhané různobarevné texty v knihách z veřejných knihoven jsme si u zvykli a úvahy o barbarství a neúctě k jiným čtenářům je zbytečné rozvíjet, protoe jsou zcela zřejmé a v ivotě naprosto neúčinné. Vpisování hodnotících komentářů do knih mnohdy připomene chatování na síti, lidově přístupné nápisy na veřejných záchodcích nebo výtvory sprejerů na šedivých zdech. Dialog dvou anonymních dopisovatelů vedený prostřednictvím knihy je absurdní, protoe autor a překladatel knihy jsou z hlediska anonymního čtenáře s propisovací tukou zcela němí a bezbranní. Čtenářka s obyčejnou tukou moná netuší, e autor provokativního komentáře si tuto knihu podruhé nevypůjčí a na vzkaz sokyně, která pouívá stejných zbraní, nemůe odpovědět.
Přesto hra vedená na dálku dospěla na dalších stránkách nebohé knihy ke svému pokračování. Tentokrát k ní bezděky přispěl sám překladatel knihy, rovně pedagog, jemu nakladatel umonil vloit do původního textu, který rozebírá práci učitele s diaprojektorem a fólií, poznámku: Překladatel si nemůe odpustit vděčnou vzpomínku na jednoho učitele, který většinu svých hodin tichým melodickým hlasem komentoval své vzorně připravené fólie v zatemněné a příjemně vytopené učebně. Umonil tak studentům celé jedné generace, aby se posilujícím spánkem pravidelně vzpamatovali z následků nočního ivota, typického pro adolescenty – pozn. překl. Vášnivého čtenáře, vybaveného propisovací tukou, takový dodatek k původnímu textu vyprovokoval k vyrytí dalších slov: A to tě uspalo, ty kreténe? Takhle zkurvit překlad, to jsem neviděl! Jak souvisí tvoje přihlouplá poznámka s textem? Asi jenom v tom, e jde taky o fólie, viď? v takovém případě si to nechej pro sebe. Umírněné a zodpovědné čtenářce modré písmo opět vadilo, a tak jemně připsala obyčejnou tukou: Kdy je někdo tak nespokojen, e si nemůe odpustit poznámky psané propiskou, je s podivem, e se dostal a na str. 60... v tomto případě šlo o rozvětvené vyjádření, které svým rozsahem i významem přesahuje úsporné nápisy áků vyryté do školních lavic a připomíná spíše glosy v národním jazyce, vpisované ve středověku do latinských knih. Moná e informační éra přináší zrod nového jazyka, který je zaloen na tom, e se všudypřítomný čtenář musí za kadou cenu vyjádřit, podobně jako účastník chatovací mánie. Kdy se ovšem rozhodne vpisovat své poznámky do knihy, nelze jej vyhostit z chatovací místnosti.
Nemohu si odpustit vzpomínku na dětská léta, kdy nám byly ve škole přidělovány učebnice, které jsme na konci školního roku zase vraceli, aby je mohli v září pouít další áci. Učitelé nás tehdy kaceřovali za poznámky tukou, které jsme do učebnic občas vpisovali, a stále zdůrazňovali, e tím ničíme nejen majetek státu, ale také škodíme čtenářům, kteří přijdou s učebnicí do styku po nás.
Vydavatelé pedagogické literatury, berte prosím v úvahu, e stávající i budoucí učitelé čtou vaše příručky velmi důkladně a jsou zvyklí všechny chyby a doplňky textu ihned opravovat. Přestoe u sebe nemají vdy po ruce červenou tuku, dokáí vpisovat poznámky všemi druhy psacích potřeb, někdy dokonce i vlastní krví. z těchto důvodů by bylo vhodné nechat jim v knihách dostatek prostoru. Je to důleité zejména u publikací, které kolují ve veřejných knihovnách pro potřeby většího mnoství uivatelů. Moná by bylo praktické nechávat v takových knihách větší mnoství volných listů, aby se tvůrci poznámek a komentářů mohli dostatečně projevit. Úroveň vzdělanosti českého učitele, který nemá mnoho peněz na nákup vlastní studijní literatury, se toti pozná podle počtu poznámek, které zanechá ve vypůjčených knihách.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.