Jste zde: Listy > Archiv > 2003 > Číslo 5 > Literatura > Sylvester Pollet v překladu Petra Mikeše
Tibetské slovo pro velmi krátký okamžik je kečik. Zabere asi tolik času jako
lusknutí prsty, a v něm existuje šedesát kečiků. Takže řeč je o skutečně velice
kratičkém časovém úseku. Abychom vysvětlili pojem kečik jiným způsobem, představme
si, že vystřelíme kulku šedesáti vrstvami papíru. Pro naše oči to vypadá, že kulka
projede těmito šedesáti vrstvami papíru v jednom okamžiku, ale podle buddhistické
filosofie čas, který zabere průchod kulky jednou vrstvou je jeden kečik.
Ctihodný Khenpo Rinpoche, Cesty Dharmy
Báseň je věnována Philipu Whalenovi, beatnickému básníkovi a zenovému mnichovi, který zemřel 26. června 2002, a také všem cítícím bytostem v nekonečném vesmíru.
1
Great Spruce Head
šest mil od pobřeží
Buddha jde také
2
lebka kamenného koně
smrk
mořský útes
3
kruh slávek
kamenný závěs
se potápí
4
pohyby mušlí
vždy po dvou
ztracený život
5
naplavené pahýly
ovíjené svlačem. I vy
jste kdysi žily
6
kdysi jsem si myslel
že je to mořské sklo -
shýbl jsem se, abych to zvedl
svlačec na pláži
7
oranžový lišejník
na žule
mapa ostrovů
8
houpačka ve smrkovém lese
zamčený srub
kde je to dítě?
9
krunýř, kousky noh, prázdné drápy
vše jen skořápky
žádný krab
10
modrá gumová rukavice
kde je tvůj
lovec humrů?
11
no tak, komáři,
nechte mi
aspoň trochu krve
23. 6. 2002
12
červený
trakař
13
na kterém tolik
záleží
14
William Carlos
Williams
15
při zaostření na 125/sek.
není vidět, vlnící se trávu na South Meadow
Whitmane, co bych měl udělat?
16
strom má strumu
potřeboval bys
trochu jódu
17
stezka na příkrém svahu
chyť se
tohoto lana
18
Summer Island
představ si, fotografuješ
kámen Eliota Portera
19
John Walton
zemřel v dubnu 1805, bylo mu 105
zvládls to, Johne, je jaro!
20
fotka Rinpoche na psacím stole
vítr ji sfoukl
dolů
21
odpolední dřímota
pak meditace
ospalou hlavou, vzbuď se!
22
slunce zapadá za Precipice Rock
jestřába nese horký
vzduch nad lesní stezkou
mech, kapradí a býlí
drozd poustevník zpívá
vycházejícímu měsíci
24. 6. 2002
23
jaké jsi bylo -
tuleňátko?
jsi mrtvé
24 tuleňátko
tady jsou kůstky a hlavička
10 milionů oblázků místo náhrobního kamene
25
koni z kamenů
vrátil jsem se, abych tě vyfotil,
ale jsi pryč
26
modrá rukavice
i ty jsi pryč?
příliv samsáry
27
včera žádné dítě,
dnes je tu chlapec
s rudými vlasy
28
přejdeme ten most,
ten most,
až k němu dojdeme
29
mořský ježku
racci snědli
i tebe?
30
POZOR NEBEZPEČÍ
JDĚTE DÁL OPATRNĚ
NEDRŽTE SE ZÁBRADLÍ
31
modrý pytlíku s návnadou
půjdeš se mnou -
lůj pro malé ptáčky
32 půlměsíc bílé žuly
skvělá základna pro Avalokitešváru
pevná a čistá
25. 6. 2002
33
krabi a kořen
sochař z nich
udělal pomník
34
tesařský stůl
a záhon kosatců
u správcova domu
35
Z dostavníků
zbyly loukotě
v hluboké trávě
36
kdo by tak asi chtěl
sem položit
růži
36
všechny tyhle mušle
byly naší matkou
84 000 učení Buddhy
37
Buckminstere Fullere
díky tobě Bear Island vypadá jako kupole
38
hm, dívej, co vyplavil
náš jazyk
pláž má plášť
39
A ty, Fairfielde, koukej,
Anina maluje žlutej plevel!
A není to vůbec špatné!
40
stopa traktoru v blátě
obratle dinosaura
jen počkej 50 000 let
26. 6. 2002
41
Řekl bych, že na všem záleží, Williamsi,
ale tenhle trakař
má barvu oceánu!
42
vlastně ani tak
moc nesmrdíš,
skunčí lopuchu
43
viděl jsem 3 ostrovy v zátoce
Edna St. Vincent a
Pollet
44
kolik je perfektní
pískový dolar
v eurech?
45
na ostrově je jeden pramen vody
promiň, že jsem ti narušil koupel,
malý ptáčku
46 Fish Hawk Point
uklidni se, jestřábe,
brzo už odsud zmizím
47
planý hrášek
dračí lejdy
vejce
48
je to sakra těžký
zachytit draka
na pomalým filmu
49
dveře na verandu v Big House
nešlápni na
žlutý řebříček
50
otravuješ mě
pitomá moucho,
prosím tě, zmiz
51
jak krásný dárek
pro všechny cítící bytosti
lístky s modlitbami
27. 6. 2002
52
zrcadlo, první světlo
takhle vypadá třiašedesátka
žádný rozdíl
53
mušlový mužík
vypouští svou
flotilu: plujte mušle!
54
chvilku hážeš žabky
jo, každej rok
až si vyhodím rameno
a na lebce tuleně
není žádný nos
ani na našich lebkách nejsou nosy
55
škuner v mlze
šum plachetnice
dnes není vítr
56
chce to spoustu fantazie
plus tu správnou ženu
vyplout s harfou na palubě
57
všichni se tlačí v kuchyni
serenáda pro uklizečky
dvanáct strun, černý sporák
58
noční zátoka
chlapci skáčí
v gejzíru hvězdami
59
zbývá patnáct minut
do narozenin
jde to tak rychle
60
netruchli, snaž se pilně -
veškeré věci pomíjejí.
Buddhova poslední slova
(28. 6. 2002)
Sylvester Pollet (1939) americký básník a profesor literatury na University of Maine v Oronu. Vydavatel edice poezie Backwoods Broadsides. V roce 2002 četl své básně na festivalu Poezie bez hranic v Olomouci.
Ondřej Vaculík:
Člověk jménem Rour
Dušan Havlíček:
Jaro na krku. Můj rok 1968 s Alexandrem Dubčekem
Václav Jamek:
Na onom světě se tomu budeme smát
Anna Militzová:
Ani víru ani ctnosti člověk nepotřebuje ke své spáse
Jurij Andruchovyč:
Rekreace aneb Slavnosti Vzkříeného Ducha
Jiří Pelikán, Dušan Havlíček
Psáno z Říma, psáno ze enevy
Jiří Weil:
trasburská katedrála.
Alena Wagnerová:
Co by dělal Čech v Alsasku?
Od roku 2004 udělují Listy Cenu Pelikán - za zásluhy o politickou kulturu a občanský dialog. Více o Ceně Pelikán.
Nechte si Listy doručit domů. Využijte výhodné předplatné!
Mapa webu - přehled článků a struktury webu.
Copyright © 2003 - 2011 Burian a Tichák, s.r.o. (obsah) a Milan Šveřepa (design a kód). Úpravy a aktualizace: Ondřej Malík.
Tiráž a kontakty - RSS archivu Listů. - Mapa webu
Časopis Listy vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, Olomouckého kraje a Statutárního města Olomouce. Statistiky.